SN 911 A Clever Regurgitator

  • DNS Benchmark v2 is Finished and Available!
    Guest:
    That's right. It took an entire year, but the result far more accurate and feature laden than we originally planned. The world now has a universal, multi-protocol, super-accurate, DNS resolver performance-measuring tool. This major second version is not free. But the deal is, purchase it once for $9.95 and you own it — and it's entire future — without ever being asked to pay anything more. For an overview list of features and more, please see The DNS Benchmark page at GRC. If you decide to make it your own, thanks in advance. It's a piece of work I'm proud to offer for sale. And if you should have any questions, many of the people who have been using and testing it throughout the past year often hang out here.
    /Steve.
  • Be sure to checkout “Tips & Tricks”
    Dear Guest Visitor → Once you register and log-in please checkout the “Tips & Tricks” page for some very handy tips!

    /Steve.
  • BootAble – FreeDOS boot testing freeware

    To obtain direct, low-level access to a system's mass storage drives, SpinRite runs under a GRC-customized version of FreeDOS which has been modified to add compatibility with all file systems. In order to run SpinRite it must first be possible to boot FreeDOS.

    GRC's “BootAble” freeware allows anyone to easily create BIOS-bootable media in order to workout and confirm the details of getting a machine to boot FreeDOS through a BIOS. Once the means of doing that has been determined, the media created by SpinRite can be booted and run in the same way.

    The participants here, who have taken the time to share their knowledge and experience, their successes and some frustrations with booting their computers into FreeDOS, have created a valuable knowledgebase which will benefit everyone who follows.

    You may click on the image to the right to obtain your own copy of BootAble. Then use the knowledge and experience documented here to boot your computer(s) into FreeDOS. And please do not hesitate to ask questions – nowhere else can better answers be found.

    (You may permanently close this reminder with the 'X' in the upper right.)

Badrod

Well-known member
Sep 29, 2020
45
18
I really enjoyed SN 911's title subject, A Clever Regurgitator. It was exactly what I was looking for, even though I didn't know it at the start. I'd been thinking of requesting a propeller hat, deep-dive into AI. But there are plenty of papers and lectures out there already (several of which are waiting for me in open Tabs), some books in my Humble Bundle library that I didn't know were there and a freshly purchased copy of Gilbert Strang's, Linear Algebra and Learning from Data (which I'll probably never read. It goes along with MIT OCW 18.065).
Anyway, Regurgitator really cut through the noise. The parrot was a perfect contrast to the large language AI. That ChatGPT simulates intelligence because it's absorbed the "historical global output of a truly intelligent species – namely, man ..." , it's able to say the right thing, "because that right thing has been expressed before, by man, in thousands of different contexts." (SN 911 Show Notes) Much has been made of ChatGPT's ability to write essays. But how many high school essays are really original? You earn a PhD for adding to the body of human knowledge. That's supposed to be the requirement, right? Not just stringing together a few quotes from Wikipedia and a couple of library books.
The same thing goes for translation, which probably should be better expressed as interpretation. Real-time 'translation' like they do with speeches at the UN for example, is technically interpretation, and seems like the perfect place for AI already. Translation, on the other hand often involves pondering over a complex passage from a text written for a foreign audience, trying to capture the author's idea and then convert that idea into text that the local audience will grasp (I'm looking at you, Thomas Mann 🤯 ). It's been a while since I did any real translation, but in the past google.translate would do an excellent job with run-of-the-mill text, but whenever I was really stuck, it wouldn't give me anything that I could be sure was right. (I learned from the abstract of All You Need Is Attention (Attention ... Need--AI wouldn't have made that mistake) that German and French were the languages used to test many AIs. Presumably, large quantities of human translated works have been fed to those systems.) And syntactically, 'right', and for the author/translator 'right', may not always be the same thing. AI definitely speeds translation work, but I'm not going to bet my life on an artificially produced translation just yet.
So, Thanks Steve, for the reality check. A couple places I hope AI will someday take us: I'd like to see an AI interpret animal communication furthering Temple Grandin's work (I think my cat knows more than she's saying). And (this is being done--but can only get better) in the realm of brain-machine interfaces, more complex motor signals will be processed to produce finer movement (i.e. natural gait, fine hand motor) in assistive devices for the disabled.
 
Last edited: